Seiko Only VI

Thanks! Heb het wel eenvoudig proberen te houden. Vooral uitgesloofd door een statief te pakken! :slightly_smiling_face:

2 likes

Leuk om de making of te zien. Dit had ik niet zo verwacht haha. Statief is altijd handig. Ik moet er zelf nog steeds een kopen, maar als het dan zover is, geef ik het weer uit aan een horloge of horloge gerelateerde dingen :rofl:

Ik liep net nog langs de AD in Leidschendam en kwam deze tegen, voor als iemand interesse heeft.

8 likes

Een kennis deed dat statief weg, ik mocht 'm hebben. Niet eerder gebruikt, was een mooie gelegenheid. Werkte fijn, maar het is wel meer “gedoe”.

1 like

19 likes

8 likes

heb ik die niet al eens vaker gezien?

Vast wel.
Komt regelmatig voorbij…

5 likes

je arm lijkt zo anders?

1 like

Volgens mij is het dezelfde…:nerd_face:

2 likes

De Kanji schijf zit er in, dus dan is ie weer tooooootaaaaal anders :rofl: Goede reden om even te wisselen

20 likes

Gewoon omdat het mij intrigeert.
Waarom, behalve omdat het kan, zou je er een Kanji schijf inzetten?

1 like

Ik vind het wel wat hebben om een dagschijf te hebben die we niet kunnen lezen. En het past ook wel lekker bij een Japans horloge.
Het is ook dat ik dit horloge aan het modden ben en compleet naar mijn smaak wilde maken, dus in dit geval wilde ik het er persé in hebben.

1 like

Aha,
Toch blijf ik het opmerkelijk vinden dat de dag wel in japans is en het dagnummer (cijfer) niet.
Zou dan ook een japans cijfer het niet compleet maken?

Dat zou inderdaad wel heel erg gaaf zijn. Alleen ik weet niet of zij met cijfers ook in hun eigen schrift werken? Mijn vriendin heeft een Japanse agenda gehad en de kalender die daar in stond, waren ook de cijfers die wij kennen, alleen de dagen en maanden waren uiteraard wel weer in Kanji.

Eigenlijk alles wat nummers heeft in Japan (en waar ik me bewust van ben dat het een nummer moet hebben) was/is eigenlijk aangegeven in cijfers zoals we wereldwijd kennen.

Zeker weten doe ik niet, maar ik weet wel dat 1t/m 10 in Kanji uitgeschreven kan worden. Daarna worden cijfers gecombineerd tot een getal, bijvoorbeeld 11 is 10+1, 21 is 2x10+1 enz. Dus om dat uit te schrijven, dat past denk ik niet op het schijfje :blush:

Wat ook zou kunnen is dat zij net als in onze taal over het algemeen cijfers 1 t/m 10 uitschrijven in letters en vanaf 11 getallen opschrijven (maar dan moeten er eigenlijk getallen in een zin voorkomen). Tenminste, de leraar Nederlands op de middelbare school zei vroeger dat dit zo hoorde haha.
Ik denk ook dat als getallen in een reeks voorkomen, het ook de regel is in Japan om de getallen in cijfers op te schijven i.p.v. in letters.

Ik snap het, maar…
Het is mogelijk om 1 t/m 31 in max 3 symbolen in het Kanji te schrijven.
Was gewoon even benieuwd

1 like

10 likes

14 likes

Grandioos hoor @SybrenAnne . 27 jaar oud & secondewijzer trefzeker op de markers.

2 likes