Proficiat met je aankoop, ik heb dezelfde maar geen rode kleur op de secondewijzer.
Gefeliciteerd met dit best wel mooie horloge!
En ook geen rode datumschijf
Mooie dial!
krijg je er ook een lampionnetje bij eigenlijk?
Google translate daarentegen…
die jas is duurder dan je horloge… keuzes…
Maar even on topic (sort of): Je post een stuk tekst waarvan de eerste en de laatste zin in netjes Nederlands zijn (sort of), en een middendeel dat echt overduidelijk vertaald is (uit het Engels). Dat kan, maar waarom zou je bij hoog en laag gaan volhouden dat het je eigen tekst is? Toch nergens voor nodig? Je mag ook gewoon een gekopieerde en vertaalde tekst in je NA topic gebruiken als je dat graag wilt hoor.
Weer wat geleerd vandaag! Ik dacht dat ‘Jianzhan’ een soort noodkreed was in het Oeigoers. Iets als ‘HELP ONS!’
Grapje natuurlijk
Ik vind het een mooi horloge! Rood lijkt me wel een lastige kleur om te combineren met de kleding maar zeker gefeliciteerd met de aanwinst
Als je bij het voorstelrondje van Bill, pardon, @Tsuyosa op had gelet had je geweten dat hij Nederlands niet als moedertaal spreekt.
Laat die man toch met rust, zeg. Zijn Nederlands is van meet af aan al een beetje dodgy, maar ik snap de hetze niet zo.
Hij heeft nergens gezegd “woonachtig in” te zijn, en bij mijn weten heeft hij het niet over kids. Dan ben je in mijn wereld al snel ok.
Van harte met deze prachtige San Martin ,met een emaille wijzerplaat las ik ! Proficiat
Hij is mooi, jij hebt de nieuwste versie waarschijnlijk met minder zwarte kleur erin.
Ik heb geen commentaar op zijn beheersing van de Nederlandse taal, maar op het eigenaardige claimen als eigen tekst van een stuk tekst met typische (google) vertaalfouten
Voor de eerste en laatste keer:
-
İk wordt niet gesubsideerd door San Martin om hun horloges te promoten.
-
İk gebruik geen AI
-
İk gebruik geen google translator of iets anders
-
Type, taal fouten, zinsopbouw die niet kloppen zijn mijn eigen fouten. Excuses daarvoor!
Je bent hilarisch
Zoals ik al zei, ik snap de hetze niet.
In mijn optiek is zijn tekst niet AI of vertaal-service achtig, om de simpele reden dat Google Translate, DeepL en MyMemory dat soort fouten niet (meer) maken. Maar goed, wat weet ik? Ik werk nog maar 15 jaar met machine learning, indexerings-, chat- en vertaal-systemen. Geloof mij dus niet, maar laat me dat dus even googlen:
Hoppa. Zelfs zonder enige context gewoon netjes vertaald.
Zelfs al had hij Google Translate of DeepL gebruikt om iets te vertalen (en typischerwijze gaat dat beter) was dat in mijn optiek heel erg OK om als Engelstalige op een Nederlands forum mee te doen.
Maar wat ik in de verste verte niet begrijp is waarom je er zo op moet blijven hameren. Wat is het nut? Wat hadden we ontdekt als iemand een vertaal- of grammatica-hulp had gebruikt? Was dat slecht geweest? Maakt het het horloge anders?
Kunnen we de goede man niet gewoon met rust laten en het waarderen dat ie een San Martin heeft gevonden met zowaar een eigen smoel, en daar een topic over maakte?
Ik kom hier maar aanwaaien en zie de eerste San Martin die prima uitziet en niet van het kopieerapparaat lijkt te komen.
Mooie indices en wijzerplaat. Veel plezier met je nieuwe horloge en tof dat je een lans breekt voor San Martin. Ik had deze zelf niet gevonden.
Ze begeven zich met dit model in de betere hoek van de micro-brands.
Een horloge liefhebber die op ons mooie forum zijn nieuwe NA deelt met een enthousiaste post inclusief leuke plaatjes; top! Gefeliciteerd man, geniet ervan;-)
Ik vind het een mooi horloge. De tijd dat er alleen rommel uit China komt ligt al een tijd achter ons.
Afwerking lijkt ook dik OK te zijn. Het Japanse Miyota uurwerk is gewoon een goed uurwerk.
Proficiat met dit mooie horloge.
Dit topic leest bijna net zo lekker weg als het condenstopic wat het ook goed doet vandaag
In ieder geval wel veel plezier met je San Martin! Rode horloges zijn niet per se mijn ding, maar deze ziet er wel leuk uit
Dude, ik heb er 1 reactie aan gegeven. Jij komt er steeds met uitgebreide verhalen op terug
Amen
Ja hoor maar ik begrijp de reacties wel ik had vanwege het taalgebruik/ woordkeuze ook een hoge AI vibe erbij.
Duidelijk inmiddels dat dit niet het geval is, kwestie van elkaar even wat beter leren kennen op het forum.
Tof horloge, tof dat je je best doet om Nederlands te schrijven!
Kijk uit naar je volgende NA !